01 февруари 2009

Тери Пратчет

Тери Пратчет е един от най-любимите ми писатели, стане ли дума за хилеж. Ако сте чели внимателно предишните статии, вече знаете как се запалих по него случайно. Тук се натъкнах на някои фецки цитати от негови произведения:

„Винаги си избирай по-голям враг. По-лесно се улучва.“

„Глупавите хора са способни да направят това, за което умните дори не се осмеляват да помислят.“

„Хм. Косата ми се е разредила... По-малко за сресване, от една страна, но повече лице за миене...“

„Бе забелязал и известна прилика между секса и готварското изкуство. Хората се увличат и по двете, понякога си купуват дебели книги, пълни със сложни рецепти и занимателни картинки, и огладнеят ли достатъчно, започват да творят невероятни пиршества... във въображението си. А за вечеря се задоволяват с пържени яйца и картофки, стига да са свястно приготвени и да има малко салатка от домати.“

„Виждаш ли колко е глупаво цялото това магьосничество. Цели двайсет години учиш магията, която довежда голи девици в спалнята ти, а накрая си така упоен от живачни пари и толкова си ослепял от четене на стари магьоснически книги, че въобще не можеш да си спомниш какво следва после.“

„Демоните присъстват на Диска поне от толкова време, отколкото съществуват и боговете, които в много аспекти твърде наподобяват. Разликата между тях всъщност е като разликата между терористите и борците за свобода.“

„Достатъчно интересен е фактът, че боговете на Диска никога не са се трогвали до там, че да съдят душите на мъртъвците и затова хората отиват в ада, само ако дълбоко в себе си твърдо вярват, че там им е мястото. Нещо, което бихме направили, ако не знаехме за съществуването му. Това обяснява защо е толкова важно мисионерите да бъдат разстрелвани от пръв поглед.“

„Общо взето, алхимиците в Анкх-Морпорк успяваха единствено да превръщат златото в по-малко злато.“

„Ако му сложите масло и сол има вкус на солено масло.“ (Появяването на пуканките в Света на диска)

„Същността на прогреса е в това, че лошото се случва по-бързо“

„Костенурката е животно, притежаващо скорост, достатъчна му, за да хване марулята.“

„Гравитацията е навик, от който е трудно да се откажеш.“

Пак в някакъв подобен стил, но с по-малко лафове е и фентъзито на Пол Андерсън „Операция Хаос“. Препоръчвам ви го. А оттам лесно ще ви влезе под кожата и фантастиката „Бойно поле Земя“ на Л. Рон Хъбърд. Приятно четене! :)

Ето и мислите, които ме вълнуваха днес:
- Как да му преведа на Карлос „Вода неколко шопски мариачи!“ на разбираем за него език?
- Поне мога да го попитам как беше "селави" на испански ;)

Няма коментари: